一、文献名称 ¶
Mirault, J., Snell, J., & Grainger, J. (2018). You that read wrong again! A transposed-word effect in grammaticality judgments. Psychological Science, 29(12), 1922–1929. https://doi.org/10.1177/0956797618806296
二、研究背景 ¶
一个公认的发现是,通过调换真实单词中的两个字母而形成的伪词(例如,“gadren”来自"garden")比通过替换同一个单词中的两个字母而形成的伪词更难判断。这种字母互换效应是最近有关熟练读者编码字母位置信息机制的理论进展背后的驱动力之一。
在最近的研究中,已经有人开始质疑在阅读过程中一个词一个词有严格顺序的方法的可行性,考虑到字母身份的并行处理与有噪声和/或灵活的字母位置编码有关,我们假设,单词身份的并行处理与一定程度的位置不确定性或噪声有关,即给定单词位于一个空间主题位置的证据也被视为同一单词位于相邻位置的证据。
三、研究流程 ¶
目的:1、为了验证这一假设,我们试图在句子水平上提供一个尽可能接近于词法决策任务中伪词目标的字母调换效应的类比。2、关键在比较两种类型的非语法测试序列:一种是在语法基础序列中互换两个单词(即结构良好的句子)形成的,另一种是在非语法基础序列中互换两个单词形成的。
实验一 ¶
a、被试 ¶
58名参与者(14名男性),所有参与者的母语都是法语。他们报告视力正常或矫正至正常
b、设计和刺激 ¶
选择了几对语法正确的句子,然后用它们来生成由相同单词组成的相应的非语法单词序列。首先,我们构建了包含两个单词的五字句子(例如,“was big”,“ran slowly”),这样在尊重词序的情况下重新组合两个单词会导致不符合语法的序列(例如,“was slowly”,“ran big”)。
这就产生了一组四个碱基序列(即五个单词的序列),其中两个符合语法,两个不符合语法,然后通过调换位置3和4的单词来创建每个序列的调换单词版本。将语法基序条件称为转置词transposedword条件,将非语法基序条件称为控制条件。
每个参与者只看到了每种测试序列的一半:在单词调换的情况下有40个,在控制的情况下有40个,每个参与者看到了80个语法正确的句子,这些句子与用来产生非语法测试序列的碱基序列没有任何关联。
c、过程 ¶
被试会接受来自实验者和屏幕上的指示。要求尽可能快速和准确地判断单词的顺序是否符合语法。
在每一次试验中,在500到700毫秒的随机时间内,一个注视十字会显示在屏幕中央,紧随其后的是屏幕中央的刺激(一个五个单词的序列)。单词序列一直在屏幕上,直到得到回应。在这之后,一个反馈点呈现700毫秒,如果反应正确就用绿色表示,如果反应不正确就用红色表示。
d、结果 ¶
我们分析了RT,用于检测正确的反应和反应的准确性。仅对非语法序列的数据进行统计分析。
我们使用线性混合效应(LME)模型分析RTs,使用广义(logistic)线性混合效应(GLME)模型分析反应准确性,将参与者和项目作为交叉随机效应。如果|t|或|z|大于1.96,则固定效应被认为是可靠的。
结果显示,与对照序列相比,被试在将调换后的单词序列归类为不符合语法时速度较慢。他们在单词颠倒的情况下也犯了比在对照组中更多的错误。
实验二 ¶
a、被试 ¶
94名被试(62名女性),年龄在18岁到75岁之间。参加在线实验,他们的母语都是法语,在开始实验之前,他们都被要求阅读并接受实验条件。以年龄作为连续协变量进行的LME和GLME分析显示,该因素对RTs有显著影响,但对出错率没有显著影响。
b、设计 ¶
基本上与实验一相同,被试用食指在电脑键盘上画两个箭头:右箭头表示语法上的决定,左箭头表示非语法上的决定。
c、结果 ¶
与对照组相比,被试在将调换词序列归类为不符合语法时明显慢于对照组,并且他们在调换词条件下的错误明显多于对照组
四、讨论及其他 ¶
对于被试来说,将调换后的单词序列归类为不符合语法规则是比较困难的。我们将这种新颖的词调换效应解释为对词恒等式的并行处理,这种自顶向下的约束和嘈杂的自底向上的单词身份和词序处理的结合,促使句子级处理器将诸如“you that read wrong again ”这样的序列解释为“you read that wrong again"。
本研究为平行处理词语身份提供了证据,在这种情况下,参与者必须阅读整个句子,而不是对单个词语作出反应。并行文字处理是日常阅读的关键组成部分。
可以扩展研究语言的范围,汉语是否也有类似的转词效应?对这一现象的进一步研究将有助于阐明书面-句子理解中表征词序的机制,并为最近的句子阅读描述提供进一步的测试。